Keine exakte Übersetzung gefunden für أصوات جانبية

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch أصوات جانبية

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Decreased breath sounds on the left side.
    إنخفاض أصوات التنفّس عند الجانب الأيسر
  • The Executive Director of UN-HABITAT as the ex-officio Chair, in her capacity as the Administrator of the Foundation and without voting rights except a casting (deciding) vote in the event of an equal division;] (Netherlands)
    (د) المديرة التنفيذية لموئل الأمم المتحدة رئيسة، بحكم وظيفتها، وبصفتها المديرة الإدارية للمؤسسة وبدون حق تصويت باستثناء صوت ترجيحي (تقديري) في حالة تساوى أصـوات الجانبين؛(56)] (هولندا)
  • Decreased breath sounds, bilaterally.
    وأيضاً أصوات التنفس منخفضة في الجانبين
  • It is time now for additional voices to make themselves heard.
    وقد حان الوقت الآن لترتفع أصوات أخرى إلى جانب صوتي.
  • His doctors will let us know more soon.
    ماذا لدينا يا ( غراي ) ؟ إنخفاض أصوات التنفّس عند الجانب الأيسر
  • Fishery Committee for the Eastern Central Atlantic
    ”الرنانات“ أجهزة تصدر ذبذبات منخفضة الحدة في مجال يتراوح بين الترددات المنخفضة بقوة 2.5 كيلوهرتز والمرتفعة بقوة 109 كيلوهرتز، مع إمكانية إصدار أصوات جانبية ذات ترددات أعلى من ذلك بكثير.
  • - Decisions of the board shall be adopted by a majority vote of the members present. In the case of equal votes, the President shall have the casting vote.
    • تتخذ قرارات المجلس بأكثرية عدد أصوات الأعضاء الحاضرينوفي حال تساوي الأصوات يرجح الجانب الذي صوت معه الرئيس.
  • Later we're gonna analyze the tape and we'll check it in detail to see if there's any sounds other than my voice.
    سنقوم لاحقاً بتحليل الشريط وسنتحقق بإسهاب لنرى ما إذا كان هناك أصوات أخرى إلى جانب صوتي
  • Al-Qaida continues to suffer from criticism of its arguments in support of terrorism from authoritative voices within the radical milieu.
    وما زالت القاعدة تعاني من نقد طروحاتها التي تقدمها دعما للإرهاب من جانب أصوات لها مصداقيتها بين الصفوف المتطرفة.
  • The Commission shall convene upon the invitation of its Chairman once a month and otherwise as needed. A quorum shall be constituted at its meetings by the presence of the majority of its members and its recommendations shall be adopted by majority vote of the members present. If the votes are equally divided, the Chairman shall have the deciding vote.
    تجتمع اللجنة بدعوة من رئيسها مرة كل شهر، وكلما دعت الضرورة إلى ذلك، ويكون اجتماعها صحيحا بحضور أغلبية أعضائها، وتصدر توصياتها بأغلبية أصوات الأعضاء الحاضرين، وعند التساوي في الأصوات، يرجح الجانب الذي منه الرئيس.